French Cinepanorama
Texte : Jean Dourville

Immortel de Enki Bilal

Le French Cinepanorama ouvre avec en première le film Immortel, l'adaptation cinématographique de la célèbre trilogie Nikopol de l'auteur de bandes dessinées Enki Bilal, une merveille de science fiction où « personnages réels et de synthèse partagent la scène, où humains, extra-terrestres, dieux et mutants partagent l'histoire » (MCN Ciné).

Fin du XXIème siècle. Quelque part à New York, la ville aux trois niveaux inversés, il existe une femme aux cheveux bleus, qui pleure des larmes bleues. Elle s'appelle Jill Bioskop. Elle ne le sait pas encore mais, pour elle, Horus, le dieu à tête de faucon, a traversé la moitíé de l'univers. Horus est condamné. Il n'a que sept jours devant lui. Sept jours pour trouver Jill, dans le labyrinthe de la grande métropole, et tenter de la séduire. Mais pour cela, il lui faut un corps humain à posséder. Un véhicule de chair. Ce sera celui d'un prisonnier politique, déporté trente ans plus tôt pour avoir percé les secrets de l'apartheid new-yorkais : Alcide Nikopol.

Horus, Nikopol et Jill Bioskop. Etrange ménage à trois où tout est truqué : les voix, les corps, les souvenirs… Tout sauf l'amour qui surgit où on ne l'attendait pas. Et pendant ce temps, la pyramide des dieux flotte au-dessus de Manhattan, les extra-terrestres complotent au-dessus des gratte-ciels, un sérial killer inhumain sème les cadavres dans les rues du premier niveau… de quoi fasciner Jonathan Froebe, le flic semi-vivant, et terrifier le sénateur Kyle Allgood à trois mois des élections.

Enki Bilal est un grand nom de la bande dessinée française. Son parcours est peu ordinaire. Né à Belgrade en Yougoslavie d'une mère tchèque et d'un père yougoslave qui fut tailleur du Maréchal Tito et qui s'était en exilé en France, il parvient à le rejoindre à l'âge de 10 ans en 1960. Là, il doit apprendre le français, qu'il découvre en même temps que la bande dessinée. En 1971, il gagne un concours de BD organisé par le magazine Pilote qui publiera l'année suivante sa première histoire Le Bal maudit. Sa carrière va ensuite prendre son essor et sera couronnée en 1987 par le premier prix du festival de la Bande dessinée d'Angoulême. Le premier album de la trilogie Nikopol La foire aux immortels paraît en 1980, le deuxième, La femme piège en 1986 et de dernier Froid Equateur en 1993.

C'est cette trilogie que Enki Bilal a mise à l'écran : du mystère, des personnages séduisants, de belles images d'un New York futuriste baignant dans des lumières grises et bleues, des dieux étranges sortis du monde des pyramides. C'est l'un des quelques films dans le monde à être les premiers à utiliser un « backlot » digital, c'est-à-dire que les acteurs sont filmés devant un écran vert tandis que tout le décor est ajouté à la post-production, une technique utilisée dans les jeux-vidéo.

Immortel est aussi, présice Bilal, une histoire d'amours au pluriel : « Amour d'Horus pour lui-même d'abord, puis d'Horus pour Nikopol ( pour pouvoir ‘'aimer'' Jill), puis au bout du compte et un peu, Nikopol pour Horus et enfin et surtout Nikopol pour Jill et jill pour Nikopol, sans oublier Nikopol pour Baudelaire et le bébé faucon, et enfin le bébé faucon pour les pigeons ».
Pourquoi le poète Baudelaire ? « Parce que, dit Bilal, Baudelaire est un amour qui date de mon adolescence, de ma maîtrise de la langue française à partir de l'âge de dix ans. Que Nikopol se décongèle au rythme des vers d'Une charogne et que Jill à la fin récupère Nikopol sur les vers de Poison n'est pas un hasard ! »

法國電影節

安其.比那的《妖獸世紀》

今年法國電影節以影片《妖獸世紀》作為開幕電影,本片是改編自漫畫家安其.比那著名的尼可波勒三部曲。在這部精彩的科幻片中〝真人和合成影像同台演出,故事有人類、外星人、諸神也有變種人。〞

二○九五年。紐約某處住有一名藍髮女子,她流的眼淚也是藍色的。她名字叫吉兒。她還未知道,在宇宙遙遠的另一方,鷹頭人身的太陽神何若斯正在找尋她。何若斯被諸神判刑,只剩下七天可活,為了延續他的不朽神身,他必須在七天內在這座如迷宮般的大都會中找到吉兒並誘惑她。但他還需先找到一名凡人與之合體,藉該人的身體才能成事。而被他選中作為替身的正是政治犯尼可波勒,他三十年前因為揭破紐約政府種族隔離的祕密而被判冰封在外太空。

何若斯、 尼可波勒和吉兒。這三個奇異的神人組合,他們之間的一切全部是假象:聲音、身體,甚至記憶…… 一切一切,除了那令人意想不到,突然出現的愛情。同一時間,諸神乘坐一艘金字塔形的飛行物體在曼克頓上空盤旋,一群外太空生物正在摩天大廈之上策劃陰謀,一個沒有人性的連環殺手在街道上四出殺人…… 這一連串的事件引起了探員約翰莫大的興趣,但卻嚇傻了還有三個月便要參加大選的參議員奇洛。

在法國漫畫界,安其.比那是一個響噹噹的名字。他有著不尋常的經歷。他在前南斯拉夫的布爾格萊德出生,母親原籍捷克,南斯拉夫裔的父親是南斯拉夫總統鐵托的裁縫,後來逃亡到法國。一九六○年,年僅十歲的安其.比那終於到了法國與父親重聚。在那裡,他必須學習法文,而同一時間亦讓他發現了漫畫。一九七一年,他贏得了一個由《Pilote》雜誌舉辦的漫畫比賽的獎項,翌年,該雜誌出版了他的第一個故事《被咒詛的舞會》。之後,他在法國嶄露頭角,更於一九八七年獲頒發安古林國際漫畫展大獎。他的尼可波勒三部曲之首部《諸神混亂》於一九八○年問世,第二部曲《女人陷井》一九八六年,而最後的《寒冷赤道》是在一九九三年出版。

這一次,安其.比那就是將這三部曲改編成電影:故事神祕跪異、人物造型吸引,加上美麗的影像效果:一個充滿未來色彩的紐約籠罩在灰藍色的光線下、從金字塔世界走出來的一群形狀古怪的神衹。本片是世上少數糅合了真人和CG數碼影像拍攝的影片,換句話說,演員在一塊藍色或綠色的幕前演戲,其餘所有景物全部是後期的電腦製作。

安其.比那還強調說《妖獸世紀》同時亦是多角戀的故事:〝首先是何若斯的自戀,然後是何若斯對尼可波勒的愛戀(這樣才可以‘愛'吉兒),跟著,總之尼可波勒對何若斯多少有點感情吧,最後當然就是尼可波勒對吉兒和吉兒對尼可波勒之愛了,也不要忘記還有尼可波勒愛波德萊爾和小膺,最後還有小膺愛白鴿。〞
為何與詩人波德萊爾有關呢?比那回答道〝因為由我十歲開始學法文起,波德萊爾便是我少年時的摯愛。尼可波勒隨著一句句《死尸》的節奏逐部解凍,以及最後吉兒救回尼可波勒時配以《毒藥》的詩句等,這些都不是偶然的!〞