Couverture : Le temps qui reste
de François Ozon
|
Editorial
François
Gaudeau
Jacques Tati. Après quelques interruptions, le
festival a été rétabli en 1972 et se tient depuis
cette date régulièrement chaque année avec le support
du Leisure and Cultural Service Department. Nous
avons donc cette année rétabli le nombre correct
d'éditions et proposons une riche sélection des
meilleurs films français de 2005, une série documentaire
sur le théâtre et une rétrospective Jean Cocteau
organisée spécialement par les Hong Kong Films
Archives.
Autre célébration, le magazine Paroles fête son
numéro 200 ! Le numéro 1 publié en janvier 1982
remplaçait une autre publication de l'Alliance
commencée à la fin des années 60, Le journal de
Hong Kong. D'année en année, outre l'actualité
culturelle française, Paroles a suivi le développement
de la scène culturelle chinoise et hongkongaise
dans de nombreux domaines et a noué des relations
d'amitié et de confiance avec les artistes de la
région, participant à de nombreux projets interculturels.
C'est aujourd'hui nos lecteurs et tous ces artistes
que nous tenons à remercier à l'occasion de ce
numéro 200.
香港法國文化協會在每年的十二月份舉辦法國電影節。法國電影節首次出現是一九五三年十一月,當時假王后戲院放映了賈克.大地的《于先生渡假記》。之後停辦了一些日子,直至一九七二年獲市政局(康樂及文化事務署的前身)的贊助,開始每年定期舉辦。今年,我們決定正式更正法國電影節所舉辦的屆數。本屆的節目非常豐富,包括多部二零零五年上映的法國精選新片;一系列有關戲劇的錄像紀錄片以及由香港電影資料館特別舉辦的尚.高克多電影回顧。
另外一件值得慶祝的盛事:今期是《東西譚》出版的第200期!一九八二年一月,第一期《東西譚》的出版取代了香港法國文化協會自一九六零年開始出版的另一本刊物:《Le
journal de Hong Kong 》。自出版至今,《東西譚》除了介紹法國的文化實況外,也緊貼地報導中國及香港在各個不同領域的文化和藝術發展趨勢,並且與區內的藝術家建立了深厚的友誼和互信的關係,亦曾參與無數的文化交流計劃。在這個值得高興的日子裡,我們借此良機向一直以來支持我們的讀者和所有藝術工作者致最深刻的謝意。
|