Le French May : Danse contemporain
Texte : Camille Perrier
« De l'Amour » par la Compagnie Joëlle Bouvier
« Est-ce que tu m'aimeras toujours ? » A cette question posée par la femme à l'homme — droit comme un piquet à ses côtés — à cette question, insensée et obsédante à laquelle il est impossible de répondre, Joëlle Bouvier répond pourtant avec ferveur.
C'est dans la danse, métaphore sans doute la plus expressive du sentiment amoureux — que la chorégraphe dessine les errements, les ambiguïtés et les déploiements de ses multiples fragments. « J'aimerais parler d'amour, de ce qui mène à lui ou nous en éloigne. L'amour est vaste et parfois si avare. De l'enfance a la vieillesse, jusqu'à la mort, nous passons notre vie à le chercher, à le trouver et à le perdre. (...) Dans ce spectacle, j'aimerais faire se croiser et se mélanger plusieurs histoires, fragments de vie éparpillés tel un kaléidoscope d'émotions. J'ai vu et ressenti tant d'émotions liées à l'amour qu'aujourd'hui j'ai envie de prendre le temps d'en parler »
S'il existe autant de façons de parler d'amour qu'il y en a d'aimer, rares sont les récits qui parviennent à extraire la singularité et la vérité du discours amoureux. Dans une mise en scène lyrique et sensuelle, Joëlle Bouvier offre un panorama vibrant et teinté d'humour des rapports homme femme. A l'image des édifices complexes que ce sentiment est capable de faire naître à partir d'un simple instinct nommé désir, De l'amour, par sa dramaturgie cinématographique, plonge le spectateur dans les turbulences théâtralisées des passions humaines et de l'attraction entre les êtres.
« Bienvenue dans le monde de l'amour ! » nous exhorte la danseuse.
Dans ce royaume romanesque où les hommes et les femmes s'attendent, se cherchent, se trouvent et s'égarent, on rencontre toutes les combinaisons - solo, duo, trio - et toutes les déclinaisons : depuis sa naissance - coup de foudre, besoin, pulsion, désir - jusqu'à ses vastes ramifications - passion, tendresse, jalousie, haine. L'énergie ample et lumineuse des danseurs célèbre tour à tour les exaltations frénétiques de ceux qui l'attendent, les jeux de séduction de ceux qui le découvrent, les rapports de force de ceux qui le perdent. Les solos soulignent son absence ou sa folie, les duos exaltent l'enlacement des corps, les trios racontent la ronde nocturne et silencieuse des amants égarés entre le rêve de possession et la renaissance du désir. On y voit aussi un duel avec un fauteuil à trois pieds qui dit l'amour bancal, le vertige solitaire d'un célibataire funambule, les fulgurances désespérées d'une femme fatale. On y entend des tangos argentins, des oratorios de Bach, le tumulte d'un cœur battant la chamade, les tergiversations d'un homme « petit mais beau », et, tout au long du spectacle, telle une supplication lancinante, des déclamations glanées chez Duras.
« Parce que je veux tout. Et même un peu plus. Si c'est possible » C'est aussi un pays où les hommes — le plus souvent silencieux ( « Tu parles trop » dira l'amant à la femme) — se dévisagent et se toisent entre eux, où les femmes acceptent imperceptiblement une danse du coin de l'œil. Mais qui invite qui au final ? Pour entrer dans le jeu, celui de l'étreinte éternelle et de l'altérité oubliée, il suffit d'accepter l'invitation au voyage, ce monde de fantasmes où la fusion fugitive — le temps d'un tango — est enfin possible. L'obscur objet du désir s'illuminera alors de drapés, de ballons, de plumes, de papillons, de chants d'oiseaux comme autant d'espoirs.
« Allez, allez messieurs et mesdames
Ouvrez grands vos yeux,
Ici tout est merveilleux
Ici il n'y a que des belles filles
Ici vous aurez tout ce que vous désirez, même vos rêves les plus secrets.
Allez, allez, messieurs, messieurs, tentez votre chance, tentez votre chance !
Ici il n'y a que des gagnants. »
|
法國五月:現代舞蹈
Joëlle Bouvier舞蹈團呈獻《愛》
〝你會永遠愛我嗎?〞當女性向男性問這問題時,肯定令他感到有如芒刺在背,十分不安。對這不合理和令人困擾的問題他跟本無力回答,然而,Joëlle Bouvier卻熱烈地提供了答案。這位編舞家透過最能表達愛這種感覺的舞蹈來描繪男女間的尋尋覓覓。
〝我想談談愛。 是愛令我們走在一起,也是愛令我們分開。過去,我讀過、見過和感 受過不少段愛情;今天,我只想談談愛 ( …… )。沒開始,也沒完結,就如生命般循環不息。《愛》 並不傳遞甚麼訊息,只把美妙的事 物展現於我們眼前。〞
描述愛情的方法多不勝數,體驗愛情的方法亦不計其數,從Joëlle Bouvier活力澎湃而性感的作品,便知她深明此道。她的作品洋溢著男女間的綿綿情話,《愛》對人類情慾的演繹高潮起伏,蕩氣回腸,令觀眾悠然神往。
〝歡迎進入愛的世界!〞這位舞蹈家這樣鼓勵我們。
在這個大同世界中,男女們互相等待,互相尋覓,離離合合的,有各式各樣的組合:單獨的,雙人的或三人的,不同的取向:與生俱來的、一見鍾情的、需要的、衝動的,以及由激情、溫柔、嫉妒、憎恨衍生出極大分岐的種種慾念。舞蹈員竭力演繹的自戀宣言、狂熱祈求、熾熱戀情、辛酸孤寂、聯姻與擁抱、要求與威脅、傲慢的收歛、權力與誘惑的遊戲、估量的意圖、羨慕與妒忌、誘惑的準則、野心與挑釁等等,增添一分哲學的色彩。獨舞表演強調失戀與瘋狂。雙人舞誌慶相聚和肉體的融合,三人舞則探索誘惑和變幻莫測的愛情。輕如鴻毛,動若希冀,就像激情表白般教人著迷,《愛》 就是一個揉合了此等百搭元素的詩意旅程,當中尤以那縈繞不散和蘊含驚喜、力量與表白的海鷗叫 聲,以及阿根廷探戈或巴赫聖樂最為特出。
《愛》中的女性,往往像作家Marguerite Duras筆下的人物一樣,重複著自己的說話。
〝因為我要全部的。如果可能的話,甚至更多的〞
舞劇中,男人說話不多(情人對女子說:〝妳說得太多了。〞),他們互相凝視,互相打量,只需一個眼神,女性便不自覺地接受共舞的邀請。但最終究竟是誰邀請誰呢?
|