Le French May - Multi-arts 多元藝術

Anatomie Anomalie 身體戲法

Cinq grandes tours comme sculptures vivantes et lieu de transit pour des rencontres provisoires dans une vie provisoire. Huit artistes de cirque, des femmes et des hommes jouent avec leurs peurs, leurs élans et leurs liens. La peur, souvent dérisoire et instrumentalisée devient moteur caché du quotidien. Une micro - société ambulante qui vit dans l'impossibilité de s'arrêter. Sur le plateau tout objet du cirque est banni, l'espace est vécu comme des agrès. Acrobaties d'objets, jonglages des corps : Anatomie Anomalie estompe les limites entre l'humain et le monde matériel. Dans ce monde, tout peut basculer à tout moment.

La compagnie Anomalie ce sont des acrobates, jongleurs, voltigeurs, équilibristes ou clowns, un ballet de corps qui se déchirent, se heurtent et s'élancent, de l'humour dans le tragique de la condition humaine. C'est ce qu'on appelle quelquefois du « nouveau cirque » c'est-à-dire de la musique, du théâtre, de la danse, des arts visuels associés à tous les arts du cirque.

En 1995, à la fin de leur formation, 10 artistes du Centre national des Arts du cirque ont décidé de continuer leur route ensemble et ont créé Anomalie avec le désir de pratiquer leur art en groupe et de provoquer des rencontres fructueuses avec des penseurs ou créateurs. Techniquement impeccables, ils jonglent ou volent sur leurs trapèzes avec dextérité, mais ont une autre exigence, l'originalité, favorisant l'émotion plus que la prouesse technique.  Ils firent ainsi pour leur premier spectacle en1995, le cri du caméléon , appel au chorégraphe Joseph Nadj, connu pour la profondeur philosophique et humaine de ses spectacles souvent inspirés de grands écrivains comme KafKa. Ils y explorèrent le surréalisme, le mythe du surhomme et du labyrinthe. Depuis chacun des spectacles de Anomalie est un nouveau défi, un nouveau style. Dans Et après on verra bien , avec Guy Alloucherie c'est la place de l'individu au sein du collectif et un travail sur l'enfermement.

Dans le spectacle Anatomie Anomalie , ils expérimentent au moyen de bâtiments et de boîtes magiques qui ne cessent de se transformer, le vertige et la verticalité, on y reconnaît des allusions au monde du sculpteur Giacometti. Il n'y a là ni trapèze, ni instruments de cirque, ce sont les corps qui jonglent et basculent dans le vide. Alors Anomalie, c'est du théâtre, de la danse, des arts plastiques, de l'acrobatie et du jonglage, la tragédie de la vie sauvée par l'humour et sans peut-être l'exprimer au grand jour, de la philosophie.

五支巨柱如同有生命的雕塑,在漫無目的之下,八名演員利用浮動的柱體將身體作垂直伸展,與此同時,醒覺到溝通與沉默,人類的慾望和對未知的恐懼,以及平衡和失足的可能性。這劇目一方面對社會和政治諷喻,但又點到即止;另一方面述說著一個正尋覓自我價值的社會、一個當代戲班迅速演變的故事。不論在文字和舞台指導方面, Anatomy-Anomaly 全都是精湛的創作,不能跟程式化的探究相提並論。

Anomaly 劇團可說是由特技員、雜技員和體操員組成的研究小組。在無懈可擊的技術以外,他們更要自我挑戰:尋求原創性,以真情演繹,毋須花巧矯飾,因為 Anatomy-Anomaly 追求的是原創語言,比常見一板一眼的演繹方法難度更高。

1995 年 , 這 10 人剛從國立馬戲藝術中心 (Centre national des Arts du cirque) 畢業 , 便決定自組劇團 , 一起發展他們的事業。 Anomaly 的誕生始於一個共同的願望 : 就是雜技表演 , 這必須一夥人一起練習 , 並與創作人集思廣益 , 務求演出圓滿成功。

練習蹺蹺板、平衡或拋木棒都特別需要伙伴間的合作和協調,共同承擔風險。在每個創新的動作或表演中,劇團每位成員都全情投入,合作無間。劇團創作多元化,每個構思 (Le cri du caméléon 、 33 tours de piste 、 Et après on verra bien 、 Bascule) 也反映成員創新不斷,團結熱誠的態度。

Anomaly 的作品除雜技 ( 亦即是冒險 ) 以外,還有兩種密切相連的藝術表達形式:舞蹈和舞台劇。在舞蹈方面,特技員必須回到基本,即不斷作雜技平衡、動作轉換、身體和舞蹈動作的創作。在舞台劇方面,台詞和敘述是不可少的,因為這就是演出的本質。

各人如變魔術般舞動、飛躍、輕觸、擁抱然後分開。對於這些過渡性的個體而言,一切並不明確;恐懼的同時,亦尋求新的體驗。 Anomaly 的演員受 Giacometti 的作品影響,能夠無聲地傳達恐懼和慾望的訊息。跟〝平板地走路的人〞不同, Anatomy-Anomaly 正不斷進步,排除萬難,邁向成功。   

Anatomy-Anomaly
31 May, 1 June - 8 pm
Hong Kong Academy for Performing Arts,
Drama Theatre