Patrimoine
Texte : Gérard Henry (d'après les travaux du professeur Ho Pui-yin, historienne)

160 ans de patrimoine franco-hongkongais

Depuis la destruction du Star Ferry à Central par le gouvernement en 2006, la préservation du patrimoine hongkongais est devenue sur le territoire un sujet d'actualité, d'intérêt et de recherche. La France qui fête cette année les 160 ans de l'établissement d'une représentation consulaire à Hong Kong (15 juillet 1848), se penche sur sa contribution au patrimoine hongkongais dans une grande exposition d'architecture intitulée « Construire ensemble », fruit des recherches de l'équipe du professeur Ho Pui-yin, directrice du Lee Woo Sing HK History Ressource Centre (Shaw College) de l'Université chinoise de Hong Kong, réalisée au Heritage Discovery Center sur une scénographie de Marc & Chantal Design. L'article ci-dessous est pour l'essentiel inspiré des recherches du professeur Ho.


• Le Lee Theatre, propriété de la famille Lee, construit par un architecte français en 1925 et détruit en 1991.

Au milieu du 19e Siècle, les quartiers centraux de la cité de Victoria sur l'Ile de Hong Kong ressemblaient aux cités européennes de l'époque avec leurs bâtiments administratifs, leurs églises, comptoirs de commerce, hôtels, banques, club et mairie. Ils étaient de styles variés d'architecture allant du médiéval (chateaux) aux styles renaissance, gothique et néogothique, avec des adaptations dues au climat subtropical chaud et humide de la région, tandis que dans les quartiers résidentiels chinois comme celui de Shengwan, un style architectural chinois prédominait, révélant un mode de vie différent. Les architectures françaises s'inscrivent donc entièrement dans le développement de cette cité au travers de son histoire et constituent une part même de cette unique identité hongkongaise. L'exposition en question retrace leur histoire. Certaines ont depuis longtemps disparu, d'autres demeurent sous une autre identité, ce parcours est donc autant architectural qu'historique.

Dès le 19e siècle, sur le conseil de l'Evêque Augustin Forcade (1816-1885), quatre sœurs de Saint Paul De Chartres arrivèrent à Hong Kong en 1846 et fondèrent L'Asile de la Sainte Enfance, un orphelinat qui accueillait 5 à 7 enfants abandonnés par jour. Elles étendirent leurs soins à la population de Wanchai durant les épidémies de peste, notamment celle de 1894. Elles construisirent un hôpital en 1898 avec un refuge qui accueillait 36 femmes. En 1910, l'Asile était devenu un vaste établissement avec de larges bâtiments aux arches gothiques, de longues vérandas avec portes à claire-voie et des jardins magnifiquement plantés. Il incluait un pensionnat, une maison pour aveugles, un hôpital, une école industrielle et un noviciat.

En 1914, l'ensemble fut vendu et les sœurs s'installèrent à Causeway Bay, sur le site des HK Cotton Mill. Elles y créèrent la célèbre Saint Paul's Convent School et en 1930, firent construire l'église Saint Paul par l'architecte chinois Chen Yatong et l'aide des Missions étrangères de Paris, une église toujours existante avec une curieuse façade de temple grec à colonnades et un plafond en voûte.

Le plus beau bâtiment français fut sans contexte le sanatorium de Béthanie à Pokfulam, construit par le père Ozouf des Missions étrangères de Paris en 1875, qui a été splendidement restauré par l'Academy for Performing Arts et abrite aujourd'hui son école de cinéma mais aussi un Musée sur l'histoire du lieu et a gardé au culte sa splendide chapelle néogothique (style gothique français du 13e siècle) ornée de splendides vitraux.

Adjacente à Béthanie et maintenant propriété de l'Université de Hong Kong se trouve Nazareth, un mélange de style Tudor et gothique qui abrita de 1896 à 1953 l'imprimerie des Missions étrangères de Paris, l'une des imprimeries les plus importantes de l'Asie qui, dans les années 30, publiait des ouvrages en 28 langues et dialectes et fut réquisitionnée par les Japonais pendant la guerre.

Les Missions étrangères de Paris laissèrent des traces importantes puisqu'elles construisirent également en 1917 La Procure (French Missions building) au cœur de Central qu'elles occupèrent jusqu'en 1953, sur les fondations d'un bâtiment qui fut la résidence de Henry Pottinger, le premier gouverneur de Hong Kong de 1842 à 1843. Un bâtiment élégant de briques rouges, avec une chapelle coiffée d'un dôme et des colonnes doriques au 1e étage. Le bâtiment rénové a été réaménagé pour abriter en 1997 la Cour d'Appel final.

Parmi les anciens bâtiments disparus et oubliés aujourd'hui, il faut noter l'ancien City Hall de Hong Kong au numéro 1 de Queen's Road Central, et qui fut dessiné par l'architecte français Hermitte et inauguré en 1869 par le prince Alfred. Ce bâtiment construit avec élégance et grandeur dans un style néo-classique français abrita le musée de Hong Kong et la bibliothèque Morisson riche de 8000 volumes. Il disparut par morceaux, en 1933 pour la construction de la HK & Shanghai Bank et en 1947 pour celle de la Banque de Chine.

Au début du 20e siècle, alors que Hong Kong continuait à se développer, le style français néo-classique disparut pour faire place à divers nouveaux mouvements qui se reflètent dans l'architecture hongkongaise, tel que le réalisme laissant place à un maximum de lumière et l'art déco. Cet allégement se voit également dans les bâtiments français de cette époque comme Saint Paul Convent et la Banque de l'Indochine maintenant disparue au numéro 5 de Queen's Road qui était ornée de colonnes baroques, d'arches semi-circulaires surmontées de nombreux motifs géométriques.

Un autre exemple construit par un architecte français fut le Lee Theatre, que l'entrepreneur Lee Hysan fit construire en 1925, dit-on, pour sa mère afin qu'elle n'ait pas à marcher trop loin pour assister à son spectacle favori d'opéra cantonais. Le théâtre était un mélange d'architecture sino européenne, qui s'inspirait des opéras français et italien, avec des piliers de marbre art déco et une tour au-dessus d'une arche d'entrée ornée de neuf dragons dorés à l'or. Ce fut un des hauts lieux culturels hongkongais qui accueillit dans son histoire de nombreuses célébrités, princesses de la couronne britannique, stars de l'opéra et du cinéma. L'Alliance française y accueillit le 25 mai 1956 la grande actrice Martine Carol et le réalisateur de cinéma Christian Jacques et y présenta de nombreux films.

Une autre congrégation très dynamique dans le domaine éducatif fut celle des Frères de la Salle, ordre religieux fondé par St Jean-baptiste de la Salle (1651-1619) qui envoya six frères en 1875 à la demande du père Raimondi, pour prendre en charge le Collège Saint Joseph dont le frère Hidulphe fut le premier directeur. Une branche fut ouverte à Kowloon et en 1932, le Collège La Salle ouvrit à Boundary Street avec un dôme central et une cour bordée de majestueuses colonnes. Le bâtiment fut détruit ensuite et une nouvelle école reconstruite, tandis qu'à Hong Kong le bâtiment de Saint Joseph a été classé monument historique en 2000. L'époque était aux diverses fondations religieuses, et un autre bâtiment fut construit à Stanley en 1936 avec de l'argent du Crédit foncier d'Extrême-Orient, le Monastère des Carmélites aux pieds nus, ordre fondé en Espagne par sainte Thérèse d'Avila. C'est un bâtiment aux formes géométriques et simples qui fut à cette époque dans un style d'avant-garde, en partie inspiré par le Bauhaus.

Le même Crédit foncier construisit aussi en 1932 une suite de logements aux numéros 190-204 de Prince Edwart Road dont certains subsistent, particulièrement intéressants pour leur style art déco.

L'après-guerre verra Hong Kong devenir une nouvelle cité et entrer dans un stade de développement qui en fera la grande métropole internationale qu'elle est aujourd'hui. La communauté française s'y développera pour atteindre en 2008 environ 10 000 membres. Les entreprises françaises dont la plus active à Hong Kong, Draggages, continueront à construire Hong Kong mais plus dans le domaine des infrastructures, en introduisant parfois de nouvelles techniques très innovatrices. On peut citer ainsi dans les grands projets Pacific Place phase II, Kwun Tong By Pass, Kai Tak Airport Runway, Lion Rocks Tunnels, Cheung Ysing Tunnel.


• Le Hong Kong Stadium de 40 000 places construit en 1993 par la compagnie française Dragages.

Les projets les plus récents incluent le lycée français international, le Hong Kong Stadium, le Asia Wolrd expo.

Le tout dernier bâtiment dessiné par des Français est en construction, c'est le Hong Kong Design Center dont le concours a été remporté par un bureau d'architecte français, Coldefy & Associate, qui a pris comme point de départ pour son design, la feuille blanche de l'architecte, du designer ou de l'artiste, symbole de créativité. Bâtiment de grande transparence, ouvert sur environnement immédiat, il devrait ouvrir ses portes à la rentrée 2009 ou 2010.



文化遺產

共建香江:法國築蹟160年


• L'Asile de la Sainte enfance, premier établissement des Sœur de Saint Paul arrivées en 1848.

自從天星碼頭於 2006 年被政府拆毀後,保育香港的文化遺產已成為本地一個使人關注和研究的題目。今年亦標誌著法國與香港建交 160 年。 1848 年 7 月 15 日法國決定在香港設立領事館。一個在香港文物探知館舉行,題為《共建香江:法國築蹟 160 年》的大型建築展覽將深入介紹法國如何透過建築將法國文化傳入香港。這展覽的內容是香港中文大學逸夫書院李和聲香港歷史資源中心主任何佩然博士及其小組多年來所作的成果。本文的內容主要是來自何佩然博士所作的研究。

十九世紀中期的維多利亞城的核心區域,滿佈標誌著西方文明的建築:政府大樓、教堂、洋行、銀行、旅館、俱樂部、大會堂等,紛紛以中古歐洲的堡壘、歌德式、文藝復興、新古典主義的風格豎立起來,使維多利亞城仿如十九世紀的歐洲城市,而這些建築物的設計均經過改良以便適應香港亞熱帶潮濕嚴熱的天氣。另一方面,華人居住的上環卻仍沿用著中國傳統的建築風格 。華人和洋人活動範圍分隔,生活方式迥異。法國建築自十九世紀便與香港歷史的發展息息相關,是構成香港本土文化獨特的其中一部份。是次展覽將重溯法國建築在香港的歷史。部份建築物早已不復存在,亦有一些是以另外的身份保存下來,因此,這一次既是探索建築亦是探索歷史之旅。

1846 年,在科加主教 (L'Evêqu e Augustin Forcade, 1816-1885) 的協助下,四位來自沙爾德聖保祿修會的修女抵達香港,成立了育嬰堂,拯救被遺棄的嬰兒。育嬰堂每天接收 5-7 名被遺棄的兒童。 1894 年,香港爆發鼠疫,修院更於灣仔成立救濟所,為居民提供藥物。 1898 年,聖保祿醫院成立。醫院設有避護所,收容了 36 名婦女。 1910 年,育嬰堂已發展成為一間極具規模的慈善機構,部門數量繁多,設有廣闊的陽台及綠化的庭園,當中包括工業學校、盲人院、老人院、醫院、初學院及寄宿學校。 1914 年,修女將位於灣仔的物業出售,利用所得資金購買位於跑馬地馬場及銅鑼灣馬球場之間的香港棉紗廠作為新會址。 1916 年,著名的聖保祿學校(當時稱法國修會學校)落成。而 1930 年竣工的聖保祿大教堂由華籍建築師陳亞同設計並在巴黎外方傳道會的協助下建成。教堂至今仍迄立不倒。


• Le Sanatorium de Béthanie (1875) restauré en 2007, abrite maintenant l'Ecole de cinéma de l'APA et un musée sur l'histoire de Béthanie et Nazareth
(photo: Virgile Simon Bertrand)

要數最優美的法國建築物必然是位於薄扶林的伯大尼療養院了,它由巴黎外方傳道會的奧塞神甫興建,經過修復後現今成為香港演藝學院電影學系的校舍,內裡包括一間小型的伯大尼歷史博物館,舊時小教堂的位置仍然保留原來的新歌德式建築風格及彩繪玻璃窗。

而與伯大尼毗鄰的納匝肋(利牧院)現今已成為香港大學的物業,這建築物混合了都鐸式與歌德式風格。 1896 年至 1953 年是巴黎外方傳道會開辦的納匝肋印書局的館址。這印書館是亞洲最大的印書局,於 1930 年代出版的著作涉及 28 種語言和方言。納匝肋曾在大戰期間被日軍徵用。

巴黎外方傳道會在香港留下了重要的印記,因為他們於 1917 也在中環的心藏地帶,在原本是第一任港督 (1842-1843) 砵甸乍的居所的地基上興建了法國外方傳道會大樓,由 1917 年至 1953 年間,這大樓一直是傳道會的行政大樓。這座以紅磚興建的大樓優美典雅,在北面有一座圓拱型的小教堂,第二層有多利斯型柱和半露方柱。經過重新整修後,大樓於 1997 年成為香港終審法院。

在眾多現今已被人遺忘及消失得無影無蹤的古老建築物之中,特別值得留意的是位於皇后大道中 1 號的舊大會堂,它由法國建築師艾米特設計, 1896 年由艾爾弗雷德王子主持開幕禮。這座法國新古典主義風格的建築物既顯赫又優雅,大樓內設有香港博物館及一間藏書達 8000 冊的馬禮遜圖書館。在後來的歲月裡它一部份一部份地消失, 1933 年改建為香港上海匯豐銀行,再於 1947 年改建為舊中國銀行大樓。

二十世紀上半葉,香港不斷地發展,法國新古典主義風格也逐漸在香港的建築設計中消失,被更多元化的設計取代。例如充份利用空間與光線的實用主義。一些在當時興建的法國建築物如聖保祿修會及位於皇后大道中 5 號的法國東方匯理銀行也融入現實的生活中,採取了這種比較輕盈的設計風格。室內採用巴洛克式廊柱,門頂設半圓拱型浮雕。

另外一個例子就是由法國建築師設計的利舞台。香港企業家利希慎為了方便母親觀賞粵劇,以利園山部份土地興建了利舞台。利舞台的建築風格以法國和意大利歌劇院所採用的設計為藍本,建有具裝飾藝術特色的大理石柱子,正門頂部的小塔建有圓型拱頂,繪以金箔裝飾的九條金龍,糅合了歐洲和中國的建築特色。在當年,利舞台是香港主要的文化場地,曾吸引了不少知名人士蒞臨,如英國皇室中的雅麗珊郡主及瑪嘉烈公主等。法國文化協會更曾於 1956 年 5 月 25 日在利舞台舉辦電影節,並邀請了法國著名女星 Martine Carol 及法國導演 Christian Jacques 出席。


• Le collège La Salle, construit à Kowloon en 1930 et détruit en 1979 fut construit par les frères de La Salle arrivés à Hong Kong en 1875.

而另一個活躍於教育方面的修會就是聖若翰洗者喇沙 (1651-1719) 所創立的喇沙修士會。 1875 年,修士會受高主教的邀請,派遣了六位修士來港管理聖約瑟書院,該校首任校長為軒度富修士 (Frre Hidulphe) 。 1932 年,喇沙書院在九龍的界限街落成。喇沙書院的中央築有圓頂,庭院豎立著雄偉的圓柱。而位於香港堅尼地道的聖約瑟書院的北翼和西翼於 2000 年被列為法定古蹟。當時的建築物有不少是由不同的宗教團體所興建。 1936 年,義品地產公司斥資在赤柱村道 68 號興建了加爾默羅修會。加爾默羅修會於 1593 年在西班牙成立。修院的建築運用了簡約的幾何形狀結構,部份是受到當時的前衛風格包侯斯建築特色所影響。

1932 年,同一間義品地產公司也在太子道西 190-204 號興建了一系列唐樓,當中有部份至今仍然保留。它們的建築風格是戰前唐樓的典型例子。

戰後的香港大規模展開基建工程,成為一個面目全新的城市,並發展成為今日的國際大都會。而法國社群亦隨著香港發展,到 2008 年已約有一萬名法國人聚居香港。法國私營的商業機構,如香港寶嘉建築有限公司 (Draggages) 亦參與開拓城市的基建工程,並為香港引入了先進嶄新的建築技術。例如太古廣場第二期工程、觀塘繞道的第二及第三期工程、啟德機場跑道、獅子山隧道及長青隧道等。而最近期的工程包括法國國際學校、香港大球場重建工程和亞洲國際博覽會。

最後一座由法國人設計的建築物仍在興建當中,它就是位於將軍澳的香港設計學院。法國高地菲及夥伴建築公司是從一個建築設計比賽中贏得這項設計工程。建築物的構思和創意來自一張白紙,它透過建築媒體表達了每一位設計師的共同理念。設計學院預計於 2009 年或 2010 年 9 月啟用。