Promenade parisienne 巴黎漫遊

Texte : Jean Dourville / Photos : Sonia Au Kalai

 
  Le Musée de la vie romantique
浪漫生活藝術館
 
 

• Le salon George Sand

Quand on a parcouru les grands musées de Paris et qu’il reste du temp pour flâner, rien de tel que de s’attarder dans un de ces nombreux petits musées souvent dissimulés à la vue du regard et qui offrent souvent tranquillité et repos. L’un d’eux est le Musée de la Vie romantique. Une allée pavée ombragée s’enfonce entre de grands arbres centenaires et mène à un pavillon 1830 à l’italienne dont la cour pavée et le jardin fleuri de roses et de lilas ont conservé un parfum romantique d’antan.

L’endroit était l’atelier d’un peintre portraitiste, Ary Scheffer (1795-1858), artiste d’origine hollandaise, professeur de dessin des enfants du duc d’Orléans depuis 1822, digne représentant de l’école romantique. Sa demeure connaît durant trente années une intense activité artistique, politique et littéraire. Delacroix vient en voisin, comme le politicien Thiers, George Sand avec Chopin qui joue volontiers sur le piano Pleyel. Ils retrouvent Liszt et Marie d’Agoult, mais aussi Rossini, Tourgueniev, Dickens, l’actrice et chanteuse anglaise Harriet Smithson av
ec son amant et futur mari, le compositeur Hector Berlioz.


• Le pavillon 1830 a l'italienne

Le pavillon à deux étages est petit mais très gracieux avec son toit à l’italienne et ses persiennes vertes, l’atelier de travail qui lui fait pendant était utilisé par Ary Scheffer et son frère cadet Henry, lui aussi peintre. La serre avec sa rocaille et le jardin clos abrite aujourd’hui un salon de thé très agréable durant les chaleurs de l’été.

Le premier étage est consacré à l’exposition des œuvres de Ary Scheffer et de ses amis, le rez-de-chaussée est consacré à la femme écrivain George Sand, une reproduction de son salon avec ses souvenirs de famille, le portrait de son arrière grand-père le Maréchal de Saxe peint par Quentin de La Tour, les boites à bijoux des femmes de la famille, des dessins de Delacroix, d’Ingres et sans doute le plus émouvant, les moulages en plâtre du bras de la romancière et de la main de son amant, Fréderic Chopin. Le charme évocateur du musée tient aussi à la reconstitution de l'atelier-salon, avec la bibliothèque enrichie par quatre générations d’habitants.

Le musée organise également dans les ateliers qui le jouxtent des expositions temporaires de photographies ou de peinture, la prochaine sera à partir du 27 septembre une sélection totalement inédite de travaux photographiques de Patrick Faigenbaum ayant pour sujet Paris.

Musée de la vie romantique
Hôtel Scheffer-Renan, 16 rue Chaptal
75009 Paris
Vie-romantique.paris.fr

 

我們走遍了巴黎的大型博物館後若還有時間逛一逛,何不到那些毫不顯眼,隱藏在市內的無數小型藝術館的其中一間參觀,這類藝術館一般都予人寧靜輕鬆的感覺。而浪漫生活藝術館便是其中之一。一段石板鋪成的車道被兩旁的百年大樹隱沒,盡頭是一座建於1830年代的意大利式閣樓,庭院和種滿玫瑰和紫丁香的花園瀰漫着舊日的浪漫情懷。


• Le jardin - Salon de thé

這地方原為肖像畫家阿里.謝佛爾 (Ary Scheffer: 1795-1858)的畫室,這位原籍荷蘭的畫家自1822年開始擔任奧里昂公爵 (Duc d'Orléans) 的孩子之繪畫老師,是浪漫主義令人敬重的代表人物。長達三十年,他的居所是藝術創作、政治和文學活躍的地方。他的鄰居有德拉克羅瓦 (Delacroix),還有政治家泰亞斯 (Thiers)、喬治.桑 (George Sand) 及蕭邦,後者非常樂意在那台Pleyel鋼琴上演奏。與他們一起的還有李斯特(Liszt)和達葛爾伯爵夫人 (Marie d’Agoult),以及羅西尼 (Rossini)、屠格涅夫 (Tourgueniev)、狄更斯 (Dickens)、英國女伶哈莉耶特.史密森 (Harriet Smithson) 和她的情人兼未來丈夫:作曲家白潦士 (Hector Berlioz)。

這樓高兩層,有着意大利式屋頂和綠色百葉窗的閣樓面積不大但卻非常典雅,另一座與之相對稱的閣樓是阿里.謝佛爾和他的弟弟亨利的工作室。碎石鋪滿地的溫室和花園現今成為一間小茶館,是避暑的好去處。一樓專門用來展出阿里.謝佛爾和他的朋友的作品,地下特別為紀念女作家喬治.桑而設,重現了她的客廳和她的一些紀念品,當中包括一幅由畫家拉圖爾(Quentin de La Tour) 繪畫,其曾祖父 Maréchal de Saxe 的肖像;一些家族中婦女用的首飾盒;德拉克羅瓦和安格爾 (Ingres) 的素描,還有這位女作家和她的愛人蕭邦二人用石膏倒模製成的手臂。這藝術館另一處迷人的地方是它還重現了當年的畫室─沙龍的面貌,和一間經過四代人而變得更豐富的書房。

藝術館亦定期在工作室內舉辦一些當代攝影或畫作展,下一個展覽於9月27日開始,將展出攝影家 Patrick Faigenbaum 以巴黎為的一批從未公開過的攝影作品。