Avril - Mai - Juin 2015 - Nº 245

Couverture : Brigitte
photo©Dimitri Coste

 

 

 

Editorial

Par Stéphane Joly (Directeur de la publication)

 

L’actualité culturelle hongkongaise de ce second trimestre 2015 sera marquée, comme ces 22 dernières années, par ce qui est devenu l’un des plus grands événements culturels en Asie, Le French May.

A l’occasion des célébrations du 500ème anniversaire du sacre de François 1er, considéré comme le roi emblématique de la Renaissance française et reconnu pour son amour de l’élégance, du raffinement et de la culture, Le French May 2015 vous propose un voyage à travers plus de 5 siècles d’arts et de culture.

Placée sous le titre de « Essentiellement français », cette 23ème édition jouera parfois avec les clichés sur la France, mais vous invitera toujours à explorer en quoi ils peuvent être la véritable expression du style et du « goût » français, et comment la scène culturelle contemporaine française allie héritage et modernité, tradition et innovation.

Loin de vous proposer un tour exhaustif du programme du festival, ce numéro de Paroles vous invite à découvrir une sélection représentative de sa programmation allant du théâtre, avec Le Bourgeois Gentilhomme, l’art numérique, avec les expositions d’Antonin Fourneau, « Water Light Graffiti », à « Beyond the sound » d’Anne Laure Chamboissier, en passant par la danse contemporaine, le cinéma ou encore la très belle exposition consacrée à Le Corbusier, ce géant de l’architecture moderne.
Le French May 2015 sera l’occasion pour notre Alliance de poursuivre trois très belles collaborations. Avec le Hong Kong Arts Centre pour proposer aux petits et aux grands, Blblblb, ce très beau tour du monde musical, humoristique et poétique. Avec The East, pour la présentation après Paris, New York, Londres, Barcelone ou encore Abou Dhabi, de l’installation interactive « Water Light Graffity ». Et enfin, avec Hong Kong Tramways, et Kung Music Workshop, pour célébrer la Fête de la musique et faire vibrer la ville, entre Sheung Wan et Causeway Bay, au rythme du Tram musical et des concerts au Comix Home Base et au Hong Kong Arts Centre.

Pour conclure, je vous invite à venir célébrer dans la pure tradition française du « Bal populaire », l’ouverture de cette 23ème édition de Le French May, les 1er, 2 et 3 mai, au PMQ (Police Married Quarters, Central).
Excellent French May 2015 !

 

2015年第二季度的香港文化活動一如過去的22年,非常令人期待,因為又到了「法國五月藝術節」的時候,這藝術節已成為亞洲最大型的文化盛事。

今年正值法王法蘭西一世登基500週年,他一切講求精緻優雅又熱愛文化,是法國文藝復興期的象徵性人物,「法國五月藝術節」特別帶公眾來一次跨越五個世紀的藝術和文化之旅。
以「源魅法國」為主題,這第二十三屆所展現的法國形象有時有點兒陳腔濫調,但所有節目都是邀請大家體驗真正的法國「品味」,以及法國當代文化領域是如何將承傳與現在、 傳統與創新融匯合一。

本期《東西譚》根本不可能全面地介紹藝術節的所有節目,只能介紹一些具代表性的節目,如戲劇方面有《平民貴族》(Le Bourgeois Gentilhomme);數碼藝術有 Antonin Fourneau 的《水光留影塗 Art》(Water Light Graffiti) 和 Anne Laure Chamboissier 的《眾聲之外》(Beyond the sound) 等媒體展覽,此外還有現代舞蹈、電影,更有當代建築大師柯比意 (Le Corbuser) 的一個精彩建築展覽。

我們法協在今年的法國五月有機會繼續與三個出色的夥伴合作。我們與香港文化中心一同主辦一個適合任何年齡的合家歡節目《Blblblb》,這表演帶觀眾來一趟充滿笑聲,詩一般意境的旅程;與 The East 合作舉辦互動媒體展覽《水光留影塗 Art》,這展覽是繼巴黎、紐約、倫敦、巴塞隆那及阿布扎比等地巡迴展出後,首度現身香港;最後是與香港電車公司,還有龔志成音樂工作室合作慶祝世界音樂日,一輛音樂電車在鬧市行駛,悠揚的樂韻迴盪於上環至銅鑼灣之間,而動漫基地及香港文化中心也會舉辦音樂會。

最後,本人誠意邀請大家於5月1、2及3日齊來元創方 (前中環已婚警察宿舍) 慶祝第二十三屆法國五月開幕慶典,一嚐純法式的節慶。